notebook

• Long story short

خلاصه اینکه ...



برچسب ها: اصطلاح

نويسنده :Julia
تاريخ: دوشنبه سی و یکم خرداد ۱۴۰۰ ساعت: 17:46

• Cut the crap!
مسخره‌بازی را تمام کن



برچسب ها: اصطلاح

نويسنده :Julia
تاريخ: دوشنبه سی و یکم خرداد ۱۴۰۰ ساعت: 17:44


Work while it is day
تا تنور داغ است نان باید پخت



برچسب ها: ضرب المثل

نويسنده :Julia
تاريخ: یکشنبه بیست و سوم خرداد ۱۴۰۰ ساعت: 15:36

Make a face

دهن کجی کردن



برچسب ها: اصطلاح

نويسنده :Julia
تاريخ: یکشنبه بیست و سوم خرداد ۱۴۰۰ ساعت: 15:31

انتخابات در زبان انگلیسی election خوانده می شود .

 

یک واژه مهم در انتخابات  poll می باشد که معانی مختلفی دارد شامل :

– poll : عمل شمارش آرا

– poll : عمل رفتن پای صندوق و رای دادن

– poll: به خود ارایی که در صندوق ریخته میشه

-poll :  عمل نظرسنجی

– Poll : به عنوان فعل یعنی آرایی رو کسب کردن

 

همچنین واژه ی vote هم به معنی “رای” و “رای دادن” می باشد .

 

 

the polls : به محل اخذ رای می گویند

term به هر دوره ی ۴ ساله ی ریاست جمهوری، گفته می شود .

televise یعنی بازی، مراسمی … را از طریق تلویزیون نشان داد و  دنبال می شود .

 debate  یعنی “مناظره” و در جایگاه فعل هم یعنی “مناظره کردن”. Televised debates = “مناظرات تلویزیونی”

Get/win another term به معنی برای یک دوره انتخاب شدن، برنده ی یک دوره ۴ ساله ی ریاست جمهوریی دیگر شدن است .

 

runoff به دور دوم انتخابات گفته می شود.

If no presidential candidate polls 50% of the vote on the first round, a runoff will be held on 21 June

 معمولا هنگامی که در انتخابات کاندیدای واجد شرایط و مناسبی وجود نداشته باشه از اصطلاح “انتخاب بین بد و بدتر” استفاده می کنند.که چنین چیزی در انگلیسی بسیار رایج می باشد.

در این مواقع از اصطلاح lesser of two evils استفاده می شود




نويسنده :Julia
تاريخ: یکشنبه بیست و سوم خرداد ۱۴۰۰ ساعت: 15:11

آخرین مطالب










آرشيو